в стихи

Каларатри на Курукшетре

Дурга

«Вот товарищ с востока, он танцует жестоко — ему пара нужна…» А. Макаревич

А на дворе сегодня Кали-Юга,
И в ожерелье из людских голов
На крыше пляшет Шивина подруга…
Дык, мы с ней натворим ещё делов!

Пляши, красотка, высунув язык,
В ладоши хлопай — рук-то отрастила!
Пусть обосрётся тот, кто не привык
К подобным бальным танцам на могилах.

Страшней тебя попробуй, поищи,
Но ты неотразима в этой позе,
Как взмах лихой Давидовой пращи:
Хлоп, камень в лоб – и мир в анабиозе!

Упала мгла на спящие пространства,
Надрывный вой взбесившихся волков…
О, Деви, многолико постоянство
Твоих неповторимых двойников!

Пусть Дурга вызывает страх и ужас
И по повадкам схожа с упырём,
Зато Парвати для детей и мужа
Живой воды бездонный водоём.

Сливаясь с Шивой в вихре электронов,
Магнитной бурей танца на костях
Рвёт Шакти мир, где нет других законов,
Чем смерть и страх в вечерних новостях.

Скачи, трясись, безумная плясунья –
Пугай лохов, забывших о любви,
Пусть в жопу тот язык себе засунет,
Кто злом зовёт движения твои,

Кто жить привык в сетях чужого мненья,
Кто уравнял бумагу, кровь и сталь.
Пусть их тошнит от липкого варенья
С названием мертворожденным мораль.

Себя давно забыли человеки,
Ведомые намереньем благим…
Пляши и дай им шанс, заснув навеки,
Проснуться утром кем-нибудь другим.

*Каларатри – Ночь времени. В этой ипостаси Кали выступает в конце кальпы (порядок, закон, день-и-ночь Брахмы), окутывая мир тьмой и способствуя тем самым его окукливанию…

*Курукшетра — священная равнина между городами Амбала и Дели, место где небеса спускаются на землю и боги приносят жертвы друг другу. Давным давно на этом поле произошло знаменитое махалово братьев Кауравов и Пандавов из-за страсти к игре в кости, известное по эпосу Махабхарата, в результате которого было перебито всё боеспособное мужское население тогдашней Индии, только старики, бабы, да дети малые остались, три Каурава и пять Пандавов, ну и Кришна, понятное дело, не пострадал, да ещё и пари выиграл с перевесом в два очка…